Avevamo avuto una dritta su un contrabbando di droga.
Зауставио сам туристички аутобус на путу за Чикаго.
Che due cose storte non ne fanno una dritta.
Mislim da 2 pogrešna ne mogu izaæi na dobro.
Non saprei da chi altro farmi dare una "dritta" del genere.
Ma koliko bilo iznenaðujuæe, pomislio sam da æeš ti moæi da me posavetuješ.
Ha dovuto fare un colpo alla Rutgers su una dritta del piccolo Jackie.
Morao je da opljaèka kafiæ na Rutgersu. Jackie mu je pomagao.
Era solo una dritta, era una pista, non prova nulla.
To nije dokaz. To je trag.
Se mi date una dritta su quella pistola, posso far sparire parecchi capi d'accusa.
Za pravu dojavu mogu poništiti gotovo svaku optužbu.
Lui gioca alle corse, così gli ho dato una dritta.
Kladi se na trke. Dala sam mu dojavu.
Beh, ha un amico, Doc, che ha avuto una dritta su un cavallo drogato.
Pa, Gloria ima tog prijatelja Doca koji radi na dopingovanju trkaèkih konja.
Magari tra le tue brillanti osservazioni sul sesso anale e il seno della Cuddy avresti potuto darmi una dritta.
Izmeðu zajedljivo lukavih komentara o analnom seksu i grudi dr Cuddy... mogao si samo da potvrdiš.
E' una dritta notevole considerata tutta la roba buona armena che cucino.
Super savjet obzirom u koliko armenijskih restorana jedem.
Non e' mai stato incriminato, quindi non esiste nessuna causa per omicidio colposo, ma la settimana scorsa, abbiamo ricevuto una dritta cioe' che Frobisher diede delle azioni della sua compagnia ai genitori della ragazza.
Nikad nije bio optužen, pa nema tužbe zbog ubojstva, ali prošli smo tjedan saznali da je Frobisher njenoj obitelji dao dionice.
L'informatore mi ha dato una dritta, ci ho lavorato su.
Iz Ubojstva su mi dali trag.
Mi ha anche chiesto se c'era qualcuno che avrebbe potuto dargli una dritta o qualche indizio, tipo perche' uno dei miei dottori migliori avrebbe commesso un'atrocita' del genere.
Isto me je pitao da li neko ima bilo kakve unutrasnje informacije o njemu. Zasto bi jedan od mojih najboljih doktora napravio takvu svirepost.
Ti do una dritta, è lei la pornografa.
Imam vijesti za tebe, Ona je tvorac te pornografije.
Ii giorno dopo ti ho dato una dritta elogiando i tuoi capelli, ma... certo, me io ricordo!
Tako da sam sledeæeg dana pokušala da dam kompliment tvojoj kosi, znaš, da ti dam mali podsticaj, ali... Ne, aposolutno.
Be', mi hanno dato una dritta su un cavallo.
Pa... kladio sam se na konja.
Il vecchio aveva gia' dato una dritta alle banche locali.
Starac je veæ obavestio lokalne banke.
Ehi, ho avuto una dritta dagli inseguitori di tempeste.
Hej, dobila sam dojavu od lovaca na oluje preko radija.
Julie mi ha dato una dritta su come comportarmi con quel cazzone.
Džuli mi je dao savet kako da se nosim sa tim seronjom.
Solo una dritta sull'uomo che ha ucciso mia moglie, la prossima volta.
Samo sljedeæi put dojavu o èovjeku koj mi je ubio ženu.
Forse qualcuno gli ha dato una dritta sbagliata.
Možda im je neko dao pogrešnu informaciju.
Basta una dritta su questi file... e gli sbirri avranno il tuo DNA.
Samo reci jednu reè odatle i panduri æe dobiti vašu DNK.
Ho avuto una dritta da un'informatrice, dice di avere delle informazioni su Angela Nix.
Upravo sam dobio dojavu od doušnika, kaže da je saznala nešto o Anðeli Niks.
Hai un'idea di chi puo' avergli dato una dritta?
Znaš li možda ko me je drukao?
Pensavo fosse una dritta utile da dare a un collega professionista.
Samo sam mislio da bi to bio koristan savet za kolegu profesionalca.
Ehi, non e' che mi stai lisciando per una dritta, vero?
Ej, ovo ne kuvaš zbog scenarija
Non sono riuscito ad allontanarmi da Moses per dar loro una dritta.
Nisam se mogao osloboditi Mozesa da ih upozorim.
Beh, ecco una dritta: agli amici non piace essere legati con funi intrise di verbena.
Pa, èudno... prijatelji baš ne vole da budu vezani sa konopcem natopljenim sa vrbenom.
Ti do una dritta, non dare mai le spalle a nessuno di loro.
Slušaj, uèiniæu ti uslugu. I veruj mi. –Ne okreæi leða nikome.
1.4066650867462s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?